5 milioni per tradurre il Talmud
Data: Lunedì, 27 dicembre 2010 ore 13:34:53 CET Argomento: Rassegna stampa
Tra i tagli alla scuola
e all’università, il ministro dell’Istruzione trova 5 milioni per
finanziare, tramite il Cnr, la
traduzione in italiano del testo sacro ebraico
Nel pomeriggio del 14 dicembre, il giorno della fiducia a
Berlusconi, mentre Roma bruciava e gli studenti assediavano i
palazzi della politica, la commissione Cultura del Senato
approvava a maggioranza lo ‘schema di decreto ministeriale recante
ripartizione del Fondo ordinario per gli enti e le istituzioni di
ricerca, per l’anno 2010‘.
Tra gli stanziamenti previsti da questo decreto a firma del
ministro Mariastella Gelmini - che all’inizio di gennaio
verrà sottoposto al parere della commissione Cultura della Camera
– figurano ben 5 milioni di euro ”a sostegno del progetto
pluriennale‘Talmud’, che vede il Cnr collaborare con l’Unione delle
comunità ebraiche italiane – Collegio rabbinico italiano (Ucei-Cri) per
la traduzione integrale in lingua italiana, con commento e testo
originale a fronte, del Talmud, opera fondamentale e testo esclusivo
della cultura ebraica”.
Mentre con una mano la Gelmini cala la pesante scure dei tagli
sulla scuola pubblica e sull’università, con l’altra mano dà dieci
miliardi delle vecchie lire a un’équipe di trenta traduttori
specializzati che lavoreranno per cinque anni alla traduzione
italiana del testo sacro ebraico. Un lavoro monumentale, visto che il
Talmud consta di seimila pagine divise inquaranta volumi.
L’anziano rabbino di Gerusalemme, Adin Steinsaltz, ci ha
messocinquant’anni per tradurre in ebraico moderno il testo originale
in aramaico.
Un lavoro certamente importante per la comunità ebraica italiana,
che evidentemente sulla Gelmini esercita un’influenza ben maggiore di
quella del mondo scolastico e accademico nazionale.(di Enrico Piovesana
da http://it.peacereporter.net/)
redazione@aetnanet.org
|
|